La profesora Alba Gutiérrez presentó un proyecto de investigación ante 350 lingüistas de todo el mundo

Archivo de noticias
Alba
La profesora Alba Gutiérrez presentó un proyecto de investigación ante 350 lingüistas de todo el mundo

La profesora Alba Gutiérrez, que imparte docencia en el grado en Traducción e Interpretación de la Universidad Europea del Atlántico ha desarrollado una ponencia antes unos trescientos cincuenta expertos lingüistas, procedentes de una veintena de universidades. El contenido presentado ha sido el resultado de un estudio sobre estrategias de lectura en alumnos de educación primaria bilingüe, cuya financiación procede íntegramente del Ministerio de Economía y Competitividad.

El estudio, titulado “The impact of metacognitive reading instruction on primary school CLIL students”, fue llevado a cabo por la doctora Ruiz de Zarobe y la profesora Alba Gutiérrez, como parte de su tesis doctoral.

Los resultados se presentaron en el transcurso de la trigésimo quinta edición del Congreso Internacional de la Asociación Española de Lingüística Aplicada (AESLA), celebrado en la Universidad de Jaén los días 4, 5 y 6 de mayo de este mismo año, como parte del panel “Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua Extranjera” (AICLE).

Durante la presentación se expuso el programa, que consistió en una formación de siete semanas en estrategias de lectura en habla inglesa siguiendo el método Macaro (2001) y se presentaron unos resultados muy reveladores. “Los chicos, además de mejorar sus resultados en las competencias lectoras, utilizaban esas estrategias en otros campos como la conversación y hasta en otras lenguas” afirmó Gutiérrez en una entrevista posterior.

La profesora, que imparte docencia de idioma inglés en la Universidad Europea del Atlántico, hizo hincapié en la importancia de este estudio “Los alumnos bilingües tienen que estudiar materias como historia o ciencias en inglés, por ello es imprescindible que tengan una buena competencia lectora en ese idioma”.

Esta comunicación formó parte de las sesiones simultáneas de presentaciones ofrecidas en el congreso, cuyo lema principal era “Las lenguas en la encrucijada: formación, acreditación y contexto de uso”. Además, se llevaron a cabo cinco conferencias plenarias con ponentes internacionales y tres mesas redondas de discusión sobre temas lingüísticos.

La Asociación Española de Lingüística Aplicada tiene como objetivo fomentar, estimular e impulsar en España el estudio e investigación de la lingüística aplicada en todas sus manifestaciones. Para ello, AESLA promueve la organización de un congreso anual internacional, la publicación de dos revistas de carácter científico (REsLA y RӕL) y el establecimiento de acuerdos con otras instituciones con intereses en el campo de la lingüística aplicada.